Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Jul 2017 at 12:56
Japanese
・滑らかな紙質:ユポ紙は発色も良いため、色鮮やかな羽の質感もはっきりと見ることができます。また書き込み可能なので、発見した鳥にチェックマークを入れるなど、自由に楽しむことができます。
・ビッグ&コンパクト:広げると大きなA2サイズ。折りたたむとブックレットサイズになります。一般的なbird guide bookよりも軽くて嵩張らないので、子供から大人までストレスなく持ち運びできます。
English
· Smooth paper quality: The coloring of Yupo paper is also good, so you can clearly see the brightly colored texture. Moreover, since it is writable, you can enjoy it freely by putting a check mark on the bird you discovered.
· Big & compact: When spreading, it becomes big A2 size. When folded, it becomes booklet size. Because it is lighter and less bulky than a general bird guide book, you can carry it without stress from children to adults.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
商品説明文です。あまり固くない表現でお願いします。