Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 07 Jul 2017 at 13:18
English
Cool stuff all along 66. Wish more towns along route were unique.
Japanese
ルート66沿いにはステキなものばかりです。その街道沿いの町がもっと特色あるものならもっと良いと思います。
Reviews ( 1 )
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★
09 Jul 2017 at 11:14
original
ルート66沿いにはステキなものばかりです。その街道沿いの町がもっと特色あるものならもっと良いと思います。
corrected
ルート66沿いにはステキなものばかりです。その街道沿いのもっと多くの町が特色があれば良いのですが。
This review was found appropriate by 0% of translators.