Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jun 2017 at 19:23

aya77
aya77 50 1年半、カナダへ留学しておりました。
Japanese

私はあなたから「VAT number」について聞かれたので、調べました。結論としては私は「VAT number」を持つ必要がないということです。以下の説明をあなたの会計士に伝えてください。
「EU域内から域外に輸出される貨物については、VAT(付加価値税)は0%(ゼロレート、実質免税)です。従って、通常、日本の輸入者がVAT登録する必要はありません。
EU域内の取引の場合は、売り手は取引に伴うVAT仕入税額控除の手続きを行う際に買い手のVAT登録番号が必要です。

English

I checked " VAT number" because asked it from you. As a result, I do not need have "VAT number. Please tell your accountant following introduction.
"Regarding the exported shipment from EU to out of the area, VAT(added-value tax) is Zero percent (Zero rate, duty free)
Therefore, Japanese export person do not resister for VAT
In the are of EU, the seller need to get the VAT registered number when they process the VAT purchase tax break for dealing

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.