Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Jun 2017 at 19:48

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

Thank You For an Amazing Kickstarter Campaign!

You Rock!

After 30 days of a whirlwind Kickstarter campaign we can finally thank you all for helping, supporting, contributing and making it happen! It would not have been the same without you.

Exceeding our initial goal in 11 hours, hitting 3 stretch goals, gathering over 900 backers and HK$1.1M in funding, receiving countless supportive media reviews and blog posts - above and beyond our wildest dreams!
Now’s the time to continue working hard on production of all these Ambi Climate 2nd Edition units and making sure everything is organized and ready to ship out to all our wonderful backers. We really can’t wait for you to receive and enjoy your Ambi Climate.


Japanese

驚嘆に値するキックスターターのキャンペーンに感謝!

ロックさん

30日間に渡る旋風のようなキックスターターのキャンペーン後、キャンペーンのためにお客様からいただいたサポート、貢献及び行動に感謝します。お客様がいなければこのようなことは実現しませんでした。

11時間以内に弊社の最初のゴールを超越、3つのストレッチゴールを到達、900名以上の支援者を、ファンディングにおいて110万香港ドルを収集、サポートについてのメディアのレビューとブログの投稿を数えきれないほど受領、これらは弊社の野望を超えています。

これらの全てのアンビクライメット(第2版)の作成を継続的に尽力、全品の整合性を確認、弊社の素晴らしい全支援者への出荷の準備をしましょう。お客様によるアンビクライメットの受け取りと喜びを待つことができません。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 20 Jun 2017 at 19:43

original
驚嘆に値するキックスターターのキャンペーンに感謝!

ロックさん

30日間に渡る旋風のようなキックスターターのキャンペーン後、キャンペーンのためにお客様からいただいたサポート、貢献及び行動に感謝します。お客様がいなければこのようなことは実現しませんでした。

11時間以内に弊社の最初のゴールを超越、3つのストレッチゴールを到達、900名以上の支援者を、ファンディングにおいて110万香港ドルを収集、サポートについてのメディアのレビューとブログの投稿を数えきれないほど受領、これらは弊社の野望を超えています。

これらの全てのアンビクライメット(第2版)の作成を継続的に尽力、全品の整合性を確認、弊社の素晴らしい全支援者への出荷の準備をしましょう。お客様によるアンビクライメット受け取りとを待つことができせん

corrected
驚嘆に値するキックスターターのキャンペーンに感謝!

ロックさん

30日間に渡る旋風のようなキックスターターのキャンペーン後、キャンペーンのためにお客様からいただいたサポート、貢献及び行動に感謝します。お客様がいなければこのようなことは実現しませんでした。

11時間以内に弊社の最初のゴールを超越、3つのストレッチゴールを到達、900名以上の支援者を、ファンディングにおいて110万香港ドルを収集、サポートについてのメディアのレビューとブログの投稿を数えきれないほど受領、これらは弊社の野望を超えています。

これらの全てのアンビクライメット(第2版)の作成を継続的に尽力、全品の整合性を確認、弊社の素晴らしい全支援者への出荷の準備をしましょう。お客様アンビクライメット受け取られ、んでいただけるのちにしており

Add Comment