Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jun 2017 at 13:04

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

ご連絡ありがとうございます
今回はカタログと違う商品を発送してしまい大変ご迷惑おかけいたしました。
以後このようなことがないよう気をつけます
私たちはお探しの緑の椅子付きの商品も在庫として持っております
商品の交換もしくは返金対応どちらでも対応可能ですので
どちらにされるかお返事お待ちしております

商品交換の場合は日本からの発送になりますので2〜3週間ほどお時間がかかります
ご了承ください

S-bros

English

Thank you for contacting me.
I sent to you the item that is not a catalog this time.
I apologize to have caused you an inconvenience.
I will be careful not to cause this problem again.
We have an item with green chair you are looking for in our inventory.
We accept exchange and refund.
Which one would you prefer? I am looking forward to your reply.

In case of exchanging the item, we will send it to Japan and it takes 2 to 3 weeks.
I appreciate your understanding.

S-bros

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.