Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 30 May 2017 at 00:37
English
our ballpools are 100% made in Germany. Attached you find a price
list for them. To this, shipping costs would be addded.
We are also very interested in your products. Do you also
can send us your price catalogue in euro and give us the
delivery time to Germany?
Japanese
私たちのボールプールは100%ドイツ製です。
プライスリストを添付するので確認お願いいたします。
こちらに加えて、送料が加算されます。
私たちはあなたの製品にも興味があります。ユーロでの価格のカタログとドイツへ送るのにかかる時間も教えていただけますか?
Reviews ( 1 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
31 May 2017 at 23:06
Great!
Additional info:
私のHPで御社の商品を取り扱いたいとメールをした返事です。後半の意味がよく分かりません。宜しくお願いします。
ご丁寧にコメントいただきありがとうございます!これからも精進いたします。