Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Feb 2012 at 01:15

Japanese

日本オリジナルの草間彌生缶バッジシリーズは、ポップでカラフルな水玉模様を背景に、生き生きとした、ユニークな洋服を身にまとった女の子たちや、表情が可愛らしい犬たちがデザインされています。子供から大人まで幅広く人気のある、草間彌生グッズの中でも定番人気の缶バッジシリーズから、人気モチーフの「Nao-chan」「Miiko-chan」「Chii-chan」「Ton」「Chin」缶バッジをセットにしました。様々な用途で使える缶バッジはおすすめのアートグッズです.

English

The series of Japanese Original Yayoi Kusama's canned badges are designed fresh-looking girls with unique clothes and dogs wearing cute expression on their faces with the background of pop and colorful dots. At this time, from the series of canned badges, which are most popular Yayoi Kusama goods from children to adults, we made canned badges' sets which are including popular motif "Nao-chan," "Miiko-chan," "Chii-chan," "Ton," and "Chin." Canned badges, which you can use many ways, are most recommended art goods.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.