Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 25 May 2017 at 17:59

eveychua
eveychua 54 Did intepretation and translation for...
Japanese

Web Claimに正しく入力できないディフェクティブレポートです。
全て滅却希望ですので、ご承認をお願いします。
1年以上の保管となっており税関から指摘を受けていますので、
5月中の処理をしなくてはなりません。
今週中にご承認の連絡をいただきたく、よろしくお願いいたします。

English

It is the defective report where the web claim could not be entered correctly.
We request to purge everything, hence we hope to get your approval.
We were pointed out by the tax authorities on the storage of products for more than 1 year, hence it has to be settled by middle of May.
We would like to get your approval by middle of this week, hence we hope to get your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.