Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 May 2017 at 21:31

itumotennki4
itumotennki4 52 国立外国語大学英語科卒業 過去にイギリス留学の経験があります。 TOE...
Japanese

その後何か進展ありましたでしょうか?

カード会社のスタッフ曰く、限度額には達していないし、そもそもカード決済を取ろうとした形跡がないとのことです。
カード決済を取ろうとした形跡がないのは、あなた方がカード番号を入れ間違っているからではないかと思うのです。
昨日送ったカード番号を確認して下さい。

また、もし決済のエラーがまだ出るようであれば、どのような理由でのエラーなのか教えて下さい。
カード会社に対して対応出来ます。
また、他の送金方法で決済出来ないかに関しても検討してくださいね。

English

Is there any progress after that?

According to the stuff of the card company, the card does not reach limit amount, and there is no trace of using it at all.
I suppose the reason of no trace is the fact that you put the wrong card number.
Please check the number of the card I sent you yesterday.

If you come across that kind of error again, please let me know the reason so that I can cope with the card company.
Also, please consider if you can settle by other means.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アメリカの仕入先へのメールです