Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 13 May 2017 at 06:44
English
Would you like me to follow through with this transaction? I just want to confirm with you before charging your card and shipping them out.
Japanese
こちらのお取引を続けさせていただいても宜しいでしょうか?
カードによるお支払いと商品の発送前にその点を確認させていただきたいのです。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★★
14 May 2017 at 14:57
original
こちらのお取引を続けさせていただいても宜しいでしょうか?↵
カードによるお支払いと商品の発送前にその点を確認させていただきたいのです。
corrected
こちらのお取引を続けさせていただいても宜しいでしょうか?カードによるお支払いと商品の発送前にその点を確認させていただきたいのです。
丁寧でいいと思います
Mars16さま レビューいただき、ありがとうございました。