Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 11 May 2017 at 16:23

munemura
munemura 51 フランス語、英語、日本語間の翻訳が可能です。
Japanese

お忙しい中返信いただきありがとうございます。あなたの提示した価格は私達の希望価格より高いので、今回は購入するを見送ります。せっかく価格を提示していただいたのに期待に添えず申し訳ありません。今後、別の商品で見積もり依頼のメールを送付することもありますので、その時はよろしくお願いいたします。今後、あなたの会社がますます発展されることを祈っております。

English

Thank you for your reply. I am sorry,but the price you offered seems to be more expensive than we expected. So we have decided not to purchase this time. But we really appreciate you spared time to make estimates. I think we will ask you to make estimate for another article in the future. I hope we can make deals in next occasion. I wish your company 's continued success.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 私達(We)で英訳をお願い致します