Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 13 Apr 2017 at 08:08

sato-s
sato-s 50 大学時代、音声学(英、米)と言語学を勉強していました。専門は、20世紀初頭...
Japanese

今回は購入を見送ります。また何か入荷あれば連絡下さい。ちなみにルフトハンザのトレーだけ手に入りますか?

English

I will pass to buy it this time. If you get another items, please drop me a line. By the way, could I
take only tray of Lufthansa?

Reviews ( 1 )

bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ 09 May 2017 at 05:20

original
I will pass to buy it this time. If you get another items, please drop me a line. By the way, could I
take only tray of Lufthansa?

corrected
I will pass to buy it this time. If you get another item, please drop me a line. By the way, could I obtain
only the tray of Lufthansa?

sato-s sato-s 15 May 2017 at 21:05

bluejeans71さん、添削ありがとうございました。勉強になりました。

Add Comment