Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 01 Feb 2012 at 03:50

English

CHAPTER 6-2
Better than a trophy
There is an old saying that says: ''What goes around comes around." You have to believe that by doing right, you will be treated right. And even if you are not treated properly, you will not be swayed from pursuing personal honor instead of personal honors.
Acting with honor for the long term will pay you back abundantly in the long term. Most important, acting with honor develops you as a person. You will be trusted and looked to for an unwavering view of the right thing.

Japanese

6-2章
トロフィーよりも良い
古いことわざにこのような物がある:「報いは自分に返って来る」。正しい行いをする事によって、あなたは正しく扱われるであろうと信じなければいけない。そして、あなたが正当に扱われていない場合でさえ、個人的な栄転の代わりに個人的な栄誉を負うことからぶれてはいけないだろう。
長期的に道義を持って行動することは、長期的に豊富な見返りを得ることになる。最も重要なのは、動議を持って行動することは、人としてあなたを啓発する。あなたは信頼され、確固とした正義の観点として見られるようになる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: DEVLIN DONALDSON “How to be a GREAT BOSS Without Being BOSSY”