Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Feb 2012 at 02:45

English

CHAPTER 8-1
The demands on the time of a manager are enormous. You have to spend time on budgets, personnel issues meetings with your staff, meetings with other executives and planning, and the list goes on. With all the various items pulling for your time, it is obvious that you must protect it and manage it.
Your time is also the one thing you have that no one else can give to the people who work for you. There are questions to be answered, crises to be handled, and problems' to be addressed. How do you find the time to give all of these concerns? Sometimes you just can't. You will have to decide what things are higher on the priority list and/or work extra time to complete the tasks before you.

Japanese

第8章1部
マネージャーが必要とする時間は莫大である。予算、人事問題、社員との会議、他の重役や企画との会議など、リストは続くばかりである。こういった全ての事に時間をとられつつも、自分の時間を守り、やり繰りしていかなければならないのは明らかである。
自分の時間は自分の物であり、他の誰も自分の部下に与える事は出来ない。回答が必要な質問があり、対処が必要な緊急事態があり、そして、提起される問題がある。こういった全ての問題にどうやって時間を見つけるのだろう?時折、単に出来ない時もある。どの物事の優先順位が高いか決めたり、或いは、自分の前にある仕事をこなすために残業しなければならないだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: DEVLIN DONALDSON “How to be a GREAT BOSS Without Being BOSSY”