Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Apr 2017 at 23:05

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

先に送った注文番号の商品は届きましたが、注文していない商品に対して2つ支払いが発生していることについて私はキャンセルを要求をしています。

本当に迷惑しているので大至急解決をお願いします。
こんな不当な請求払えません。

English

I received the item with the order number that I had sent you first.
The problem is that you are charging me 2 items that I did not order.
This is why I'm asking you to cancel it.

It's causing me a lot of trouble, so please take action to solve this issue as soon as possible.
I can not pay for this overcharge.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.