Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 06 Apr 2017 at 22:23

[deleted user]
[deleted user] 52 よろしくお願い致します。
English

Dear Kotaro,

Thank you for your email.

Please can you provide your order number as without this we are unable to locate the order and help you further.

I look forward to hearing from you soon.

Please do let me know if you have any further enquiries.

Kind regards,

Eloise

Japanese

Kotaroさんへ

メールありがとうございます。

すみませんが、注文番号をお教え頂けないでしょうか。それなしには注文内容を調べることが出来ず、よりお助けすることが出来ません。

お返事お待ちしております。

他にご質問があられましたら、遠慮せずおっしゃって下さい。

よろしくお願い致します。

Eloise


Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 08 Apr 2017 at 09:44

original
Kotaroさんへ

メールありがとうございます。

すみませんが、注文番号をお教え頂けないでしょうか。それなしには注文内容を調べることが出来ず、よりお助けすることが出来ません。

お返事お待ちしております。

他にご質問があられましたら、遠慮せずおっしゃって下さい。

よろしくお願い致します。

Eloise


corrected
Kotaroさんへ

メールありがとうございます。

すみませんが、注文番号をお教え頂けないでしょうか。それいと注文品の所在を調べることができず、よりお助けすることが出来ません。

お返事お待ちしております。

他にご質問があられましたら、遠慮せずおっしゃって下さい。

よろしくお願い致します。

Eloise


locate→見つける

Add Comment