Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Mar 2017 at 07:42

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

お買上げありがとうございます。
それでは、3点すべてのお支払を先に済ませていただけますか。
その後、paypalから10ドル返金させていただきます。
これから出かけなければならないため、返金作業は日本時間の夜遅くになってしまうかもしれません。
すみませんがご了承ください。

では、よろしくお願いします。

English

Thank you for your purchase.
Then would you pay for the three items first?
We will refund you 10 USD via PayPal.
As I have to go out for an errand, I may be refunding you late at night in Japan time.
I hope you will be understanding that.


では、よろしくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.