Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Mar 2017 at 19:43

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

本日、商品が届きました。
説明とは大きく違う品質の物が届きました。
2体は腕が壊れています。
ところどころに変色も見られます。
返品しますので全額返金を希望します。
必要があればebay側にも連絡してください。
返送料金を負担して頂けますか?
なるべく安い方法で発送します。
よろしくお願いします。

English

I received the item today.
I received the one where the quality is largely different from the one explained.
The arm at 2 is broken.
Some parts are discolored.
As I will return it to you, please refund in full.
If necessary, please contact eBay.
Would you pay for the shipping charge for returning it?
I will send it to you at the lowest system.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: トラブル