Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 53 / 0 Reviews / 10 Mar 2017 at 16:02

[deleted user]
[deleted user] 53 Hello, my name is Arnulfo Torres and...
Japanese

年齢
●才

性別
男性
女性

最終学歴
大卒以上
大卒未満

婚姻状況
未婚
既婚

同居している家族の人数(自分を含めて数えて下さい)
自分1人
自分を含め2人
自分を含め3人
16人以上

世帯年収
399万円以下
400~549万
900万以上

職業
会社役員・団体役員
自営業・個人事業主
正社員(管理職)
正社員(管理職以外)
派遣社員・契約社員
公務員・団体職員
自営手伝い・家業手伝い
内職
パート・アルバイト
その他の職業
専業主婦・専業主夫
高校生・高等専門学校生
大学生・短大生
大学院生
その他の学生(専門学校など)
無職

Spanish

Edad
_____ años.

Sexo
Masculino
Femenino

Último nivel de estudios
Educación superior (universitaria)
Educación media superior o básica

Estado civil
Soltero
Casado

Número de dependientes (incluyendo a su persona)
Sólo yo
2 incluyéndome a mi
3 incluyéndome a mi
Más de 16

Ingresos anuales totales del hogar
Menos de 3, 990, 000 JPY
Entre 4, 000, 000 y 5, 490, 000 JPY
Más de 9, 000, 000 JPY

Ocupación
Executivo de compañía u organización
Independiente o negocio propio
Trabajo de tiempo completo (administrativo)
Trabajo de tiempo completo (no administrativo)
Empleado temporal o por contrato
Servidor público o miemvro de una organización
Asistente de trabajador independiente o negocio familiar
Dueño de negocio familiar
Trabajo de medio tiempo
Otra ocupación
Madre o padre de familia
Estudiante de bachillerato o preparatoria técnica
Estudiante universitario
Estudiante de posgrado
Estudiante de otra escuela (escuela especializada)
Desempleado

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.