Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 56 / 0 Reviews / 15 Mar 2010 at 14:52
English
Children's eyesight improved in several cases. On the other hand, some families said they greatly missed their favorite programs. The father in one family without RV started to gamble, and another began to drink heavily. Some children found they had nothing to talk about at school; they no longer could talk about their favorite comedians, singers, or actors. Several mothers found they had less to talk about with their young children.
Japanese
子どもの視力が向上したケースもあった。一方、お気に入りの番組が見られないことをとても残念がる家庭もあった。テレビから離れた家庭では、ギャンブルを始めた父親や、酒量が増えた父親もいた。学校で話題がないことに気づいた子どももいた。好きなコメディアンや歌手や俳優について話すことができなくなってしまったのだ。小さい子どものことについて話す機会が少なくなったという母親もいた。
(訳注:3文目の"RV"は"TV"のタイプミスと思われます)