Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Feb 2017 at 18:23

Japanese

はじめまして。
みなさんは、日本の「おにぎり」のことはご存知ですか?
食べたことがある方もいらっしゃるとおもいます。
 
その「おにぎり」に、色々な食材をデコレートして、
可愛らしいキャラクターに似せる「キャラおにぎり」というのが
日本では、とても流行っています。
 
このコミュニティーサイトは、その「キャラおにぎり」をカリフォルニア(ドイツ)でも
流行らそう!というテーマのページです。

German

Gutn Tag,

Kennen Sie eine japanische Küche, "Onigiri (Reisbällchen)" ?
Vielleicht haben einige von Ihnen sie schon gegessen.

Jetzt ist es in Japan in Mode, Reisbällchen mit verschiedenen Lebensmitteln in die Formen der süßen Animationsfiguren zu gestalten. Man nennt solche Reisbällchen in süßen Gestalten "Chara-Onigiri (Charakter-Onigiri)".

Bei dieser Community-Seite geht es ums Motto: Lasst "Chara-Onigiri" zur Mode werden, auch in Kalifornien (Deutschland)!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.