Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 02 Feb 2017 at 15:40
English
Do you want this shipped to a port here in the states? We are planning on shipping this to you by AIR. IF you have a freight forwarder here in the states we can ship it to them free and give you a cheaper price.
Japanese
本品を米国の港へ出荷して欲しいですか。航空便での輸送を計画中です。貴方が米国内の貨物の転送会社を擁するのであれば、同社へ無料で出荷し、貴方の送料を安くします。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
03 Feb 2017 at 21:43
original
本品を米国の港へ出荷して欲しいですか。航空便での輸送を計画中です。貴方が米国内の貨物の転送会社を擁するのであれば、同社へ無料で出荷し、貴方の送料を安くします。
corrected
本品を米国の港へ出荷して欲しいですか。航空便での輸送を計画中です。貴方に米国内の貨物転送会社がある場合は、同社へ無料で出荷し、貴方の送料を安くします。
擁する、がやや堅い印象でした