Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jan 2017 at 16:21

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
Japanese

このギターはモリダイラ楽器より正式に買い付けたギターです。
証明書も付属しています。
ほとんど日本のみの流通になっているのであまり認知されていませんが、
2016年にごく少数のみ再復刻された新品商品です。

あなたのおっしゃる通り、2009年に復刻したものと同じスペックです。
上質な木材を使用しており、サウンドも素晴らしいです。

私のeBayのセリングリミットの関係で、いつもより安くしております。
(全く同じものを先週は2499ドルで販売しております)
是非引き続きご検討の程お願いします。

English

This is officially purchased guitar from Moridaira instrument.
Certificate paper is attached.
It is not recognized so much because it is distributed almost only in Japan.
This is brand new product which is remodeled a few quantity in year 2016.

As you said, this is same specification guitar which was remodeled in year 2009.
High quality wood material is used and sound is also excellent.

I make it cheaper price than usually due to selling limit of my eBay.
(I sold same one by 2499 dollars last week.)
I hope you are examining to purchase it .

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.