Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 47 / 0 Reviews / 24 Dec 2016 at 09:31
この間は母のお墓参りに来てくれて有り難う。
母はさぞ喜んでる事でしょう。
写真と多くのお花のお金を送ってくれてどうも有り難う。
私のコミュニケーション不足で、かえって貴女に気を使わせてしまいました。
私がお参りする時はお花を持って行きませんが、美香がお参りする時はお花を持って行くようです。
次回、私は母に貴女からのお花とお供物を持って行きます。
そしてそれを伝えます。
私の母は天国に召される時はっきりと有り難うと言いました。私の名前を忘れたのに、、。
私は驚いて有り難うと言えませんでした。
Thank you for coming to visit mother's grave this time.
I am sure mom was very happy.
Thank you for sending so many photos, flowers and money.
Even if my communication was insufficient, on the contrary, you paid attention to her.
When I go to visit I don't take any flowers with me but the beautiful smell when I go to visit comes from them.
Next time, I want to go and offer mom her flowers.
And I'll tell that to her.
I said thanks for the time my mom's been in heaven, she doesn't remember my name though...
I was surprised and couldn't say thanks.