Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 23 Dec 2016 at 17:43
[deleted user]
52
表面実装基板の製造や品質保証部門で、英日・日英翻訳を行った経験があります。...
English
Hello, I have found it, this withholding in the customs of Madrid, I need the purchase invoice. You can send it to the email -------@mac.com. And if possible with a maximum amount of 150 $, if the amount is more than 150 $ the procedures are more complicated. Thank you Best regards and merry christmas
Japanese
こんにちは。見つけました。マドリッドの税関で止められていました。通関に仕入送り状(Purchase Invoice)が必要です。メールで大丈夫ですので、-------@mac.comまで送ってください。もし可能でしたら、最高額150ドルでお願いいたします。150ドルを超過すると通関手続きがより複雑になってしまいます。ご協力に感謝いたします。良いクリスマスを。
Reviews ( 1 )
marmelo
53
marmelo rated this translation result as ★★★★★
28 Dec 2016 at 14:48
大変良い訳だと思います