Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 22 Dec 2016 at 01:45

Japanese

年末年始 休業日のお知らせ

平素より唐津市ふるさと会館アルピノをご愛好いただき、厚く御礼申し上げます。
誠に勝手ながら、年末年始の各施設で下記の日程で休業とさせていただきます。
大変ご迷惑をお掛けしますが、ご理解、ご確認いただきますようお願いいたします。
1階 物産展示場 1月1日
2階 唐津焼総合展示場 12月29日~1月1日
3階 お食事処「からつ」12月30日夜~1月1日


佐賀牛の取扱をはじめました

お歳暮シーズン到来し、アルピノでも佐賀牛の取扱をはじめました。




Chinese (Simplified)

歲末年初 休息日公告

感謝各位平日對唐津市故鄉會館al pino的厚愛。
歲末年初期間,各設施的休息日如下。
煩請確認,若造成您的不便,敬請見諒。
1樓 物産展示場 1月1日
2樓 唐津燒綜合展示場 12月29日~1月1日
3樓 お食事処「KARATSU」12月30日晚間~1月1日


開始販售佐賀牛肉禮盒

又到了年節送禮的時期,al pino也開始販售佐賀牛肉禮盒。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: NO.3
できれば同じ方に全て翻訳していただきたいです。