Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Oct 2011 at 11:37

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

I played several discs and they sounded beautiful. If you play this downstairs, you can still hear it clearly upstairs! The dark wooden case is in very nice condition, with only typical scratches and bumps, nothing serious. It has not been cleaned or altered in any way. Some of the disc titles include: “Bridal March”; “Light Cavalry March”; “Air out of Herolds Zampa”; “Vagabonds March”; “Out of the Twins” (superb sound); “La Belle Elise”; “Sweet Heart”; “Artist Life Waltz” and many more. With the lid closed, the box measures 10” square and sits a little over 6 ½” high. With the top lid open, it sits 14 7/8”. This is a very nice piece!

Japanese

数枚のディスクを再生してみますしたが、とても美しい音色でした。もし一階でこのオルゴールを再生したら、二階からでもはっきりと聞くことができます。濃い色の木製のケースは、よくある傷やへこみがあるものの深刻なものはなく、とても良いコンディションです。洗浄や改造の類いはいかなるものもされていません。いくつかのディスクのタイトルは、「Bridal March」、「Light Cavalry March」、「Air out of Herolds Zampa」、「Vagabonds March」、「Out of the Twins」 (すばらしい音)、「La Belle Elise」、「Sweet Heart」、「Artist Life Waltz」などです。上蓋を閉じるとオルゴールは10インチ四方で、6.5インチを少し超える高さです。上蓋を空けると14.875インチです。これはとてもいい品です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.