Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 14 Dec 2016 at 20:11

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
Japanese

クローラーの巡回頻度
ページの文章量が足りないので、強制巡回させないとクローラーの巡回頻度がすぐに降下する。
バックリンクの増強
バックリンク数が38なので少なすぎる。
ちなみに、38リンク中11リンクが下記のページにリンクされている
その他の改善必要事項
その他改善すべき点
重複するメタデータ
長い
短い
タイトルタグの重複
クロールエラーがある
以前にインデックスされていたURLが消失している
対策としては、現在のURLにリダイレクト又はインデックスから削除申請を行う

Korean

크롤러의 순회 빈도
페이지의 문장량이 모자르므로 강제순회를 시키지 않으면 크롤러의 순회 빈도가 바로 강하한다.
백링크의 증강
백링크수가 38이므로 너무 적다.
참고로, 38링크 중 11링크가 하기의 페이지에 링크되어 있다.
그 외의 개선 필요사항
그 외의 개선되어야 할 점
중복된 미터 데이터
길다
짧다
타이특 태그의 중복
크롤 에러가 있음
이전에 인덱스되어 있던 URL가 소실되었다.
대책으로는 현재의 URL에 리다이렉트 혹은 인덱스로부터 삭제 신청을 실행

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.