Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Dec 2016 at 19:37

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

顧客満足度を下げない潤滑なデリバリーとセールスマーケティングを実現させながらも、極力ローコストでの運営実現を考え今回のプランを提案させていただきます。
近いうちに、より詳細な内容でミーティングを開けることを願っています。

English

By realizing lubricant delivery and sales marketing without reducing customer's satisfaction, I suggest the plan this time by considering realization of management with lowest cost.
I am looking forward to holding a meeting with more detailed content soon.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.