Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Dec 2016 at 21:20

sakura_1984
sakura_1984 52 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
English

Happy to box and pack it etc. if you organise and pay for the posting/courier.

Japanese

もしあなたが手配をして、郵送もしくは国際宅配業者の運賃を支払っていただけるのであれば、喜んで箱へ詰めたり梱包したりなどいたします。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 13 Dec 2016 at 15:36

original
もしあなたが手配をして、郵送もしくは国際宅配業者の運賃を支払っていただけるのであれば、喜んで箱へ詰めたり梱包したりなどいたします。

corrected
もしあなたが手配をして、郵送もしくは国際宅配運賃を支払っていただけるのなら、喜んで梱包いたします。

少し整理しました

sakura_1984 sakura_1984 13 Dec 2016 at 16:41

レビューありがとうございます。より分かりやすく翻訳できるよう、これからも心掛けて参ります。

Add Comment