Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Dec 2016 at 01:04

kiinaak0o
kiinaak0o 50 英語圏以外の方も配慮して、シンプルなセンテンスへの翻訳を心掛けています。
Japanese

よく強欲な人物に対し悪魔に魂を売り渡した等と言いますが、私に言わせるとそんな低レベルな魂には興味が御座いません。私が望むのは、自らの魂を悪魔に差し出してでも自身の誇りを貫こうとする方です。そう彼のような、ね。

ああ、永久に貴方をこの腕に抱いていたい。貴方の温もりが私の心を暖める。貴方が望むならどんな事でも叶えましょう。貴方が私を欲しいと仰るなら仰せのままに。貴方と私の絆は決して切れぬ強固なもの。愛していますよ。早く貴方の魂を喰らい永遠に私の物にしたい。貴方は私の中で生き続ける。

English

Someone often says that greedy person sold his soul to a demon, but I am not interested in such a low level soul. What I desire is to persevere in pride by presenting their soul to the devil. That's right, like him.

Oh, I want to hold you in this arm forever. Your warmth warms my heart. Let 's do whatever you want if you desire. If you say that you want me, leave it. Your bond with me is a solid one that never breaks. I love you. I want to eat your soul as quickly as possible for mine. You keep living in me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.