Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Oct 2011 at 12:41

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
Japanese

このバッグは小さく軽量ですがとても機能的です!バッグの中の細かいものもすぐに見つけられます/ハロウィンの準備はできましたか?このタオルで部屋を手軽にハロウィンムードにできます。/この付箋に何か書き込んでノートやパソコン、どこにでも貼りましょう。目立つので書いた内容を忘れません/このイヤフォンは人気商品。装着するとまるでバナナが耳から生えているように見えます!注目が集まります/この黒豆は調理済です。保存料や着色料を一切使っていないので子供からお年寄りまで安心して召し上がれます

English

This bug is small and light, but very functional!. You can easily find small items in it.

Are you ready for Halloween? This towel can be used to decorate your room for Halloween.

Write anything on the sticky note, and post it on your note or your computer. It s conspicuous look will remind you the content.

This earphone is very popular. When you wear it, it looks bananas are sticking into your ears! You will receive much attention.

This black soybean was already cooked. Any preservatives and colorings are not used, so children and elderly people can eat them with safe.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.