Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 18 Nov 2016 at 13:07

teddym
teddym 51 よろしくお願いします。
English

Musical Magic Box 5501A Instruction Manual

It utilizes ultrasonic vibration to transform water into mist.
Essential oil could be applied to create fragrance, and it has some humidification effect.
Following the manual, the unit can be easily operated and trouble-free.

INCLUDED
Main Unit BS/CE/UL/SAA/KC approved AC Adapter

NAMES OF PARTS
1Light Button
2Mist Button
3Mist Outlet
4Top Cover
5Main Body
6Water Tank
7Max Fill Line
8Air Outlet
9Ceramic Disc
10DC Plug
11Adapter
12Bluetooth Button
13Drain Hole
14Speaker
15Air Inlet Musical Magic Box 5501A Instruction Manual

Japanese

ミュージカルマジックボックス5501A 取扱説明書

これは超音波振動により水を霧に変える装置です。
エッセンシャルオイルを足してフレグランスとして使ったり加湿効果もあります。
この取扱説明書に沿って簡単に問題なく操作できます。

内容
メインユニット、BS/CE/UL/SAA/KC 承認ACアダプター

パーツ名
1ライトボタン
2ミストボタン
3ミスト排出口
4上面カバー
5メインボディー
6水タンク
7上限ライン
8空気排出口
9セラミックディスク
10DC プラグ
11アダプター
12Bluetooth ボタン
13水切り口
14スピーカー
15エアインレットミュージカルマジックボックス5501A取扱説明書

Reviews ( 1 )

planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ 22 May 2017 at 20:10

正確で良い訳だと思います。

Add Comment
Additional info: アロマディフューザーの取扱説明書