Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 15 Nov 2016 at 13:19
English
thank you for your reply,
i ll try and do the payment by VISA, it seems that it is possible according to the payment methods of the article.
will see in 10 minutes.
kind regards
Japanese
お返事ありがとうございます。
品物の支払い方法によると、VISAによる支払いが良さそうですのでそのように致します。
10分後にお目にかかります。
よろしくお願い致します。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
16 Nov 2016 at 21:22
original
お返事ありがとうございます。
品物の支払い方法によると、VISAによる支払いが良さそうですのでそのように致します。
10分後にお目にかかります。
よろしくお願い致します。
corrected
お返事ありがとうございます。
品物の支払い方法によると、VISAによる支払いが良さそうですので一度試してみます。
10分後にお目にかかります。
よろしくお願い致します。