Translator Reviews ( English → Spanish )
Rating: 53 / 1 Review / 12 Nov 2016 at 01:56
It's up to you whether you need to change your HP pipes or not
If you choose to refit the old HP pipes, spray brake cleaner and blow compressed air inside pipes
Prime the low pressure circuit by operating the priming bulb
The exhaust fumes disappeared
A new injector return flow test will confirm the repair
The injector no. 1 still has a high return flow
The new injector no. 2 return flow is very low : the return flow of a new injector drips
The new injectors 2 and 3 are OK: their return volume is very low
Injectors 1 and 4 have 250 000 kms: their return volume is more important
The vehicle regained normal operation with the change of 2 injectors out of 4
Usted decide si necesita cambiar sus tubos HP (HP: tubos de alta presión) o no
Si usted elige reparar los tubos HP (HP: tubos de alta presión) viejos, rocíe limpiador de frenos y sople aire comprimido dentro de los tubos
Cebe el circuito de baja presión operando la bombilla de cebado
Los gases de escape desaparecieron
Una nueva prueba de flujo de retorno confirmará la reparación
El inyector N° 1 todavía tiene un flujo de retorno alto
El flujo de retorno del nuevo inyector N° 2 es muy bajo: el flujo de retorno de un nuevo inyector gotea
Los nuevos inyectores 2 y 3 están bien: su volumen de retorno es muy bajo
Los inyectores 1 y 4 tienen 250 000 kms: su volumen de retorno es más importante
El vehículo recuperó el funcionamiento normal con el cambio de 2 inyectores de 4
Reviews ( 1 )
Needs periods at the end of each sentence.