Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Nov 2016 at 22:58

dmendezb
dmendezb 50 Hi there, my name is Daniel, I am ...
English

Refit the bleed screw and prime the low pressure circuit by operating the priming bulb

Blow around the injectors with compressed air

Disconnect the injector connectors with a needle nose pliers

Unclip the clip between the High Pressure Tubes

Remove the high pressure pipes

Remove the injector brackets with a Torx bit

Remove the injectors by rotating them while pulling them upwards

If the injector is stuck in its well, you can use releasing spray to remove it

Take back the fire-resistant washers if they remained in the well

Block the opening with a Phillips screwdriver and blow to remove impurities

Clean the injector well with a microfiber (lint-free)

Spanish

Reajuste el tornillo de purga e inicie el circuito de presión baja operando el bulbo de inicio.

Sople alrededor de los inyectores con aire comprimido.

Desconecte los conectores del inyector con un alicate punta de aguja.

Desenganche el sujetador entre los tubos de alta presión.

Remover los tubos de alta presión.

Remover los soportes del inyector con un destornillador torx.

Remover los inyectores rotándolos mientras los jala hacia arriba.

Si el inyector esta atascado en su orificio, puede usar spray de liberación para removerlo.

Tome las arandelas resistentes al fuego si estas se quedaron en el orificio.

Bloquear la abertura con un destornillador phillips y sople para remover impurezas.

Limpie el orificio del inyector con micro-fibra (libre de hilachas)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.