Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 20 Oct 2016 at 14:29
[deleted user]
52
<保持資格>
翻訳士(ほんやく検定 政経・社会- 英日)
TOEIC ...
English
Hi, Thats ok, just send as I'm soon to be leaving as I have messaged previously, send as is and let me know instructions to fix if you like. So send now please, thanks,
Jamie.
Japanese
こんにちは。それで大丈夫です。ただ、以前お伝えしたように私はすぐに出発しなければいけませんので、そのままご郵送ください。もし可能であれば直す方法についてもご教示ください。今ご郵送いただけると嬉しいです。
ありがとうございます。
ジェイミー
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
22 Oct 2016 at 10:35
original
こんにちは。それで大丈夫です。ただ、以前お伝えしたように私はすぐに出発しなければいけませんので、そのままご郵送ください。もし可能であれば直す方法についてもご教示ください。今ご郵送いただけると嬉しいです。↵
ありがとうございます。
ジェイミー
corrected
こんにちは。それで大丈夫です。ただ、以前お伝えしたように私はすぐに出発しなければいけませんので、そのままご郵送ください。もし可能であれば修正方法についてもご教示ください。今ご郵送いただけると嬉しいです。よろしくお願いいたします。
ジェイミー