Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Oct 2016 at 16:34
Japanese
あなたが返送料金も含めて1466ドル返金をするといったから
私は返品をした。
なのにあなたは送料416ドルを返金していない。
私がそれを言ったらあなたはクーポン250ドルをくれるというので
私は了承した。
なのに、このクーポンを抽選?
ふざけるな。
いますぐ送料416ドルを返金しろ。
English
As you said that you were going to refund 1466 dollars including fee of returning it,
I returned the item.
But you have not refunded 416 dollars as shipping charge.
As you said that you were going to give me 250 dollar coupon if I say it,
I agreed. But do you say that this coupon is by lottery?
Do sensible!
Refund me 416 dollars as shipping charge immediately.