Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 03 Oct 2016 at 22:30

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
Japanese

世界各地にいる移民希望者に話しかけよう
ハンゾウに力を認めてもらおう
空を飛ぶ鳥のように羽ばたきたい
君のすぐ側に飛んで行けるから
この光輝く世界が君と共に幸せになるように
森に棲む鳥達がこの空を羽ばたけるように
この大地に生きる皆が幸せになれるように
朝日が顔を出し一日が始まる
今日もみんなで楽しく暮らそう
そこの傷付いた旅人よ
呪いにかかる歌姫は永遠の眠りに堕ちる
永遠の針が時を刻むように
絶え間なく続く道の先に子供達は仲良く語り合っている
この国で生きる人々の笑顔が輝く魔法の王国よ永遠に

English

Let's talk with the emigration applicants from all the world
Let's receive power purred in a basin.
I want to flap my winds like the birds in the sky
Because I'll get to fly next to you
To be happy with you in this shiny world
So the birds in the forest can flap their wings
So the people in this earth can live in happiness
The morning sun starts to make it's appearance
Let's all live having fun
You, the injured traveler
The diva that is cursed fell down in eternal slumber
Like the hand of the clock marks the pass of eternity
In the road that keeps going beyond, the little kids talk together
The laugh of the people that live in this world eternal in the shiny magic of this kingdom

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.