Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 27 Jul 2011 at 08:46

English

For anyone who wants to be a part of the world-class network to get inspired, you can now apply for the program on its website.

Also, there’re more and more similar programs and opportunities in China, like those we reported before, TiSiWi and Chinaaccelerator, which bode well for the ever-rising entrepreneurship in China.

Japanese

世界規模のネットワークの一員になり、インスピレーションを受けたい方は、ウェブサイトより、そのプログラムに今すぐ申し込むことができる。

また、以前お伝えしたTiSiWiやChinaacceleratorのように、中国に似たようなプログラムやチャンスはどんどん増えている。これは中国の上昇し続ける起業家精神にとって良い前兆である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 記事の翻訳です。"〜である””〜だ”調でお願いします。http://technode.com/2011/07/23/startup-leadership-program-coming-to-china/