Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 27 Jul 2011 at 09:40

English

Why are you doing this world interview tour?

I had suspended my political and economic studies classes at Waseda University, and has been attending Babson College in Boston, MA for a year. Babson has a unique course specializing in the gig-economy and entrepreneurship, where I had an opportunity to learn about nomad workers and cosmopolitan work styles. Also I made friends with those who want to work and live in that way, and I just realized there are a number of nomad workers around the globe. Some of them are even Japanese. Then I developed a passion to meet them and learn their perspectives face-to-face.

Japanese

なぜこのワールド・インタビュー・ツアーをしようとしているのか?

早稲田大学の政治経済学部を中断し、マサチューセッツ州ボストンのバブソン大学に1年通っていた。バブソンはユニークなコース、特にギグ・エコノミー(非正規雇用が多い労働市場)や起業家精神に関するコースがあった。そこで、ノマドワーカーやコスモポリタン・ワークスタイルについて学ぶことができた。また、そういった道で働き、生活していきたいという友達もでき、世界中に多くのノマドワーカーがいることが分かった。その中には日本人でさえいるのた。それから彼らに直接会って、その考え方を学びたいという気持ちに取り付かれるようになった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 記事の翻訳です。"〜である""〜だ"調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/07/25/japanese-man-travels-world-seeks-global-entrepreneurs-nomad-workers/