Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 58 / 0 Reviews / 28 Jul 2011 at 07:43

ken1020
ken1020 58
English

10×10 Lessons Learnt From Entrepreneurs

On Saturday the Geeks on a Train crew from Chinaccelerator had their first stop in Beijing. The 10×10 event was held at the most artistic incubation space in China, Yuanfen Flow at 798 Art District. Surrounded by modern art installations, start-ups can draw creative inspiration to apply to their business – something that needs to happen a lot more in China.

10 speakers had 10 minutes each to impart their wisdom, experience and advice about being an entrepreneur. I thoroughly enjoyed listening to the inspiring mentors who touched on a range of important and insightful topics.

Japanese

起業家に学ぶ10×10のレッスン

土曜日、ChinacceleratorからのTrain crewであるギークたちは、北京に初めて止まった。10×10のイベントは中国で最も芸術的なインキュベーションの場所、Art Districtの798番地にあるYuanfen Flowで行われた。モダンなインスタレーションアートを周りに、スタートアップたちは、中国でもっと行われるべき何らかのビジネスに使えるような創造的なインスピレーションを引き出すのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Technology系の翻訳記事です。"〜である""〜だ"調でお願いします。元記事:http://technode.com/2011/07/25/10x10-lessons-learnt-from-entrepreneurs/