Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Sep 2016 at 15:03

mayumits
mayumits 52 よろしくお願いいたします。
English

'm a bit concerned if the bass I ordered is really a
"Fender Japan Exclusive Classic Special 60s Jazz Bass Vintage White".

Because you list a bass as
"Fender Japan Exclusive Classic Special 60s Jazz Sonic Blue" which is
just a normal "Exclusive Classic 60s"- Model.

The main differences between the "Exclusive Classic Special" and
the normal "Exclusive Classic" are:

Exclusive Classic Special: Exclusive Classic:

- Alder Body - Basswood Body
- Finish: Nitro Lacquer - Finish: Polyester
- Special Soft Case - Normal Gig Bag
- US Pickups & Electronics - Japan Pickups & Electronics

and of course the price.

Japanese

私は、注文した”フェンダー日本限定クラシックスペシャル 60年代 ジャズバスビンテージホワイト”が本物であるかどうか心配しています。

なぜなら、あなたが出品されている”フェンダー日本限定クラシックスペシャル 60年代ジャズソニックブルー”が、一般的な”限定クラシック60年代”モデルであるからです。

”限定クラシックスペシャル”と一般的な”限定クラシックス”の主な違いは:

限定クラシックスペシャル: クラシックスペシャル:

はんの木製のボディ           アメリカボダイ樹製のボディ
仕上げ:ニトロラッカー          仕上げ:ポリエステル
特別製ソフトケース           一般楽器バッグ
アメリカ ピックアップ&エレクトロノクス  日本ピックアップ&エレクトロノクス

そして、もちろん、それらの価格も違います。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.