Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 48 / 0 Reviews / 15 Sep 2016 at 07:30

mayumits
mayumits 48 よろしくお願いいたします。
Japanese

私は日本でオルフェウスの神話をテーマに何度もコンサートをし、またウィーンでは星空が散りばめられたようなベーゼンドルファーのクリスタルピアノで演奏をしました。 また最新のアルバムでは癒しの音色をテーマに作品を作った私にとって
、このコクトーのオルフェウスが描かれたピアノで演奏する機会をいただいたことをとても幸せに思い、特別なプログラムと作曲をしましたので、少しの間お楽しみいただけましたらうれしく思います。

English

I did many concerts that were themed on the myth of Orpheus in Japan, also I played it on the Bösendorfer's crystal piano that was like such a wonderful starry sky in Vienna. In my latest album, I composed music which was themed on the color of comfort, so I am very happy to be given the opportunity to me to play it on the piano with the Orpheus picture by Cocteau, and then I prepared the special program and composed music, so I would be happy if you could enjoy them for a moment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: コンサート中のスピーチです。よろしくお願いいたします