Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 10 Sep 2016 at 07:45

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
English

THE SERVICE IS EXCELLENT, THEY CARE FOR CUSTOMERS AND ADDRESS THE NEEDS OF THE CUSTOMER. ON ARRIVAL THEY RECEPTION IS GOOD AND YOU DON'T WAIT LONG TO TAKE IN YOUR CAR. THEY KEEP ME UP TO DATE WITH THE PROGRESS OF THE VEHICLE
----------
THE STAFF IS MORE INTERACTIVE AND HELPFUL,THEY UPDATE ME WITH REGARDS TO THE PROGRESS OF MY CAR,THEY ALSO ME OFFER ADVICE REGARDING MY CAR.I WAS OFFERED A TRANSPORT SERVICE TO MY NEXT DESTINATION AND THEY MADE ME FEEL WELCOME
----------
THE SERVICE I GOT IT WAS UP TO STANDARD AND IT WAS SATISFACTORY TO ME EVEN THE EMPLOYEES OF THIS DEALER I APPRECIATE THAT THEY ATTEND TO MY NEEDS AT THE TIME I WAS THERE. THE TREATMENT I RECEIVED FROM THEM THEY WERE FRIENDLY
----------

Japanese

サービスは素晴らしいものです。顧客のことを大切にし、顧客のニーズに合わせます。店に到着した時の受付は感じがよく、車を持ち込むのににさほど時間はかかりません。車の進捗状況を更新し続けてくれます。
----------
スタッフは状況をその都度教えてくれて、助かりますし、車の進捗状況に関する情報を更新してくれます。車に関するアドバイスもまたしてくれます。次に向かう所があったので送ってもらいました。歓迎されていると感じることができました。
----------
私が受けたサービスは合格と言えるもので満足しています。私がその店にいた時、私の要求に応えてくれたこのディーラーの従業員に対しても感謝しています。私が受けた扱いはフレンドリーなものでした。
----------

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 19 May 2018 at 13:17

大変いいと思います。

atsuko-s atsuko-s 20 May 2018 at 06:41

レビューいただきありがとうございます。

Add Comment