Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Sep 2016 at 14:55

ys2414
ys2414 50 Hello, my name is Shina. I don't have...
Japanese

雨で運航が中止になった場合は、キャンセル料は一切かかりません。

English

We don't charge for the cancellation when the ship doesn't leave because of rain.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: クルーズ事業の内容です。ニュアンスが同じであれば大丈夫です。宜しくお願いいたします。