Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 07 Sep 2016 at 20:21

ys2414
ys2414 52 Hello, my name is Shina. I don't have...
English

im checking tracking it was in customs.
are you sure re'd before 5 items?

Japanese

税関にあった追跡物を調べています。確実に5つの品物より前にありましたか?

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 09 Sep 2016 at 21:55

2番目の文章はよくわかりませんが

ys2414 ys2414 10 Sep 2016 at 09:47

勉強不足です。mars16様ならどのように訳されますか?

Add Comment
Additional info: スペルのミスなどがあると思いますが、翻訳よろしくお願い致します。