Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 07 Sep 2016 at 15:50

nakamura015
nakamura015 52 Hello,I am Japanese. I can speak both...
English

I want to purchase several items you have listed. I also have a problem with trying to purchase a Pentel Graphlet PG507 0.7mm size drafting pencil with labeling that matches my other Pentel Graphlet pencils. My other pencils all read Graphlet 0.3mm, Graphlet 0.4mm, Graphlet 0.5mm & Graphlet 0.9mm Pentel PG509, while the 0.7mm size reads 0.7mm Graph 500 Pentel PG507.

So far, I have purchased 3 of the 0.7mm size pencils that the listing photograph showed as Graphlet 0.7mm, but when they arrived, all their labels read 0.7mm Graph 500. What does the label of your pencil look like?
I have attached a photograph that illustrates my problem.

Japanese

リスト中の商品をいくつか購入したいと思っています。私の所有している他のペンシルとも合うと表記されている0.7mmサイズの製図ペンシルpentel graphlet PG507の購入を考えていますが、迷っています。
私の所有しているものは、graphlet 0.3mm,graphlet 0.4mm,graphlet 0.5mm,graphlet 0.9mmのpentel PG509です。一方、そちらの0.7mmサイズの商品は0.7mm graph 500 のpentel PG507です。

特筆すべきは、私は以前0.7mmのgraphletと写っている写真の0.7mmサイズのペンシルを3本購入したことがありますが、商品が手元に届くとそこには0.7mm graph 500と書いてありました。そちらの商品にはどう表記されているか確認してくれませんか?
分かりやすいように写真を添付しています。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 08 Jun 2018 at 14:29

original
リスト中の商品をいくつか購入したいと思っています。私の所有している他のペンシルとも合うと表記されている0.7mmサイズの製図ペンシルpentel graphlet PG507の購入を考えていますが、迷っています。
私の所有しているものは、graphlet 0.3mm,graphlet 0.4mm,graphlet 0.5mm,graphlet 0.9mmのpentel PG509です。一方、そちらの0.7mmサイズの商品は0.7mm graph 500 のpentel PG507です。

特筆すべきは、私は以前0.7mmのgraphletと写っている写真の0.7mmサイズのペンシルを3本購入したことがありますが、商品が手元に届くとそこには0.7mm graph 500と書いてありました。そちらの商品にはどう表記されているか確認してくれませんか?
分かりやすいように写真を添付しています。

corrected
リスト中の商品をいくつか購入したいと思っています。私の所有している他のペンシルとも合うと表記されている0.7mmサイズの製図ペンシルpentel graphlet PG507の購入を考えていますが、迷っています。
私の所有しているものは、graphlet 0.3mm,graphlet 0.4mm,graphlet 0.5mm,graphlet 0.9mmのpentel PG509です。一方、そちらの0.7mmサイズの商品は0.7mm graph 500 のpentel PG507です。

特筆すべきは、私は以前0.7mmのgraphletと写っている写真の0.7mmサイズのペンシルを3本購入したことがありますが、商品が手元に届くとそこには0.7mm graph 500と書いてありました。そちらの商品にはどう表記されているか確認してくれませんか?
分かりやすいように写真を添付しています。

きちんと訳されていると思います。

Add Comment