Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 01 Sep 2016 at 14:59
Scene Content: Eva and Adam are fans of Japan movies, especially of the master Yasujiro Ozu and Hirokazu Koreeda. They spend the graduation trip to Shonan for a visit at Chigasaki Kan. They rent a vehicle from Tokyo and Adam drives. On highway, the vehicle lost GPS function, and running out of gasoline soon. They argue on which way to go. Eva is so angry and she takes off the car. Adam drives away. Adam finds a gasoline station to refill. He also gets the hotel direction from the station staff.
あらすじ:エバとアダムは邦画のファンで、特に小津安二郎と是枝裕和監督のファンだ。彼らは卒業旅行で茅ヶ崎館へ行くために湘南を訪れた。彼らは東京で車をレンタルし、アダムが運転した。高速道路で車のGPS機能が繋がらなくなり、すぐにガソリンがなくなった。彼らはどの道を進むかで言い争いになった。エバlはとても怒り、車を降りた。アダムは車を走らせて行ってしまった。アダムはガソリンスタンドを見つけ、補充した。彼はさらにガソリンスタンドの従業員からホテルへの道順lを教えてもらうことができた。
Reviews ( 1 )
original
あらすじ:エバとアダムは邦画のファンで、特に小津安二郎と是枝裕和監督のファンだ。彼らは卒業旅行で茅ヶ崎館へ行くために湘南を訪れた。彼らは東京で車をレンタルし、アダムが運転した。高速道路で車のGPS機能が繋がらなくなり、すぐにガソリンがなくなった。彼らはどの道を進むかで言い争いになった。エバlはとても怒り、車を降りた。アダムは車を走らせて行ってしまった。アダムはガソリンスタンドを見つけ、補充した。彼はさらにガソリンスタンドの従業員からホテルへの道順lを教えてもらうことができた。
corrected
あらすじ:エバとアダムは邦画のファンで、特に小津安二郎と是枝裕和監督のファンだ。彼らは卒業旅行で茅ヶ崎館へ行くために湘南を訪れた。彼らは東京で車をレンタルし、アダムが運転した。高速道路で車のGPS機能が繋がらなくなり、ガソリンも残りわずかになってしまった。彼らはどの道を進むかで言い争いになった。エバはとても怒り、車を降りた。アダムは車を走らせて行ってしまった。アダムはガソリンスタンドを見つけ、補充した。彼はさらにガソリンスタンドの従業員からホテルへの道順を教えてもらうことができた。
いいと思います。
ありがとうございます!