Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 31 Aug 2016 at 10:33

mayumits
mayumits 52 よろしくお願いいたします。
English

I am interested in this article but I have a question. You can change the menu language to Spanish or English?

I'd like to buy this lens. If I pay for it through Ebay, am I able to pick it up from you? Thanks!

Any misalignment in the lens? Thanks

Japanese

この記事に興味があり、質問があります。メニューの言語をスペイン語か英語に翻訳することはできますか。

私はこのレンズを購入させていただきたいです。eBayで支払うなら、あなたから購入可能ですか。 ご連絡、よろしくお願いします。

レンズに何かズレは生じていますか? ご連絡、よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★ 01 Sep 2016 at 14:16

original
この記事に興味があり、質問があります。メニューの言語をスペイン語か英語に翻訳することはできますか

私はこのレンズを購入させていただきたいです。eBayで支払うなら、あなたから購入可能ですか ご連絡、よろしくお願いします。

レンズに何かズレは生じていますか? ご連絡、よろしくお願いいたします。

corrected
この記事に興味があり、質問があります。メニューの言語をスペイン語か英語に変更することはできますか

私はこのレンズを購入させていただきたいです。eBayで支払うなら、あなたから購入可能ですか ご連絡、よろしくお願いします。

レンズに何かズレは生じていますか? ご連絡、よろしくお願いいたします。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment